唐詩解構
最近我寫了一系列的「古詩新鑄」的創新作品,冠以總題〈唐詩解構〉,乃我個人創作的一項實驗工程,一種謀求對舊體詩中神韻與特殊魅力的釋放的企圖。我不是戀舊,更無意復古,而是希望從古舊的東西裡發掘潛在的美,一些久被忽略未曾發現過的美。首先選出一些我最喜愛,也是大家耳熟能詳的唐詩,都是名家名作,包括杜甫,李白,王維,李商隱,孟浩然等大詩人的作品。我的做法是盡可能保留原作的意境,而把它原有的格律形式予以徹底解構,重新賦予現代的意象與語言節奏,而蛻變為一個新的生命。我這麼做用意無他,旨在使古典詩歌的藝術生命在各種不同的解讀,詮釋,與重構中得以不斷成長,不斷豐富,以證明詩歌藝術的永恆性。
滁州西澗
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴; 春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。 ——韋應物原作
解構新作
這場春雨下得是非不明 樹上黃鸝的鳴叫更費猜疑 有一種欲淚的 心慌
有人在岸邊窮叫 我要渡河
無人答理 眼看著 野草緊抓住洶湧而來的澗水不放 任那只半死不活的渡船 在激流中東搖西晃 一會兒直,一會兒橫 釘子們 咬得船板格格作響
2014.02.02
|