《早梅芳》深
情
2019.
4.
11
驪歌唱,幽情訴。別緒雲邊去。疏星閃爍,掩映枝頭落花舞。蛩鳴聲斷續,柳曳絲難數。霧霾迷遠樹,灑一陣春雨。
面前歡,心內苦。鬱結愁如縷。深情幾許,欲得卿卿記還取。明朝臨異地,今夜留鄉土。問歸期,再會來此處。
(周邦彥體:雙調八十二字,前後段各九句、五仄韻)
《蘇幕遮》春
雨
2019.
4.
12
近黃昏,多驟雨。一片濛濛,遠眺迷江渚。夕照西斜經過午。雨後雲霞,冉冉凝如縷。
柳絲長,飄若絮。月上梢頭,夜靜人無語。開到荼薇春已暮。香品酴醿,來自絲綢路。
(范仲淹體:雙調六十二字,前後段各七句、四仄韻)
網註:荼薇源自海外香品“酴醿露”。國人利用方言中發音的恰同,將西来的酴醿取名為“荼薇”。乃海上丝绸之路的珍稀貢品。
《臨江仙》安湖暮色
2019.
4.
13
加美邊陲湖接壤,東陂北浦南堤。黃昏放眼夕陽西。柳搖飄落絮,風動起漣漪。
匹練千層飛躍下,移舟觀賞神怡。尼加拉瀑美如詩。暮雲融落日,綠蔭映清輝。
(賀鑄體:雙調六十字,前後段各五句、三平韻)
註:安湖即安大略湖,與美國一湖之隔,有著名的尼加拉大瀑布,為遊客必訪之處。
《采桑子》春
囂
2019.
4.
13
鶯歌燕唱群蜂舞,浪蝶逍遙。熙攘春囂。泛棹湖心波浪搖。
松風頂上飄然過,誰在吹簫。俗慮全消。隱約春雷破寂寥。
(和凝體:雙調四十四字,前後段各四句、三平韻)