|
|
蛇 說
我非龍族,亦非 彩虹,既無麟爪麟角 亦無繽紛的顏彩 卻有一節光滑的紋身 我本居於那一帶的 叢林,晚來舌盡星光 朝起吸取霧霞 也羨慕那凌空的飛鳥 只因愛聽悅耳的歌聲 無意迷失於來時的小路 從此便流落在江湖 長在那浪人的手中 他將我把玩如女人 在他的簫聲中起舞
寫于1996年 |
SNAKE SAYS
I am not from the dragon-clan Also, I am not a rainbow, neither do have claws The horns of unicorn, nor the variegated colours Yet I am smooth and bright pattern on my body In fact, I have always lived In the bushes of countryside When the night comes, I lick all starlight And absorb the fog in the morning Also, I admire the birds towering aloft in the sky Because it pleases me hear the flute-sound I am carelessly lost from the path to Come Since then, I wander around the rivers and lakes with a vagrant life I am ever under the control of a loafer He plays with me as to a woman I dance in his flute-sound.
July 2, 1996 |