|
|
裂 名
一次幻醒, 頓悟所有的玄機 透明的羅網內, 一隻蝴蝶 曾盲目地飛
參不透醒中的禪理 半幻半真迷宮的啟閉 沿崖臨水仍飛不出那曲水湄
撚死昨日蛹的自己 犧牲不再美麗不再癡迷 風走我走走不出時間的葉
一株亭美的菊花上 我發現自己的裂名
Cracked Name
Awaking from an illusion I come to apprehend the profound In a transparent net, a butterfly Flies blind
Participating in a partially lucid meditation Half illusory, half real The labyrinth opens and closes Along cliffs and bordering seas Yet I still cannot fly across the crooked shore
Trying to twist off yesterday’s cocoon A sacrifice no longer beautiful, nor alluring
Where the wind blows, I follow Leaves where I cannot go Upon a beautiful chrysanthemum, I discover my cracked name
|
|