對話
妳在逃什麼,老太太?
軍隊!
什麼樣的軍隊?紅軍?白軍?
軍隊!
妳在躲什麼,年輕的母親?
炮彈!
哪來的炮彈?東方?西方?
炮彈!
妳在哭什麼,小妹妹?
血!
誰的血?人?動物?
血!
附注﹕此詩首節採自電影〔濟瓦哥醫生〕裡的一段對話。
对话
妳在逃什么,老太太?
军队!
什麽样的军队?红军?白军?
军队!
妳在躲什么,年轻的母亲?
炮弹!
哪来的炮弹?东方?西方?
炮弹!
妳在哭什么,小妹妹?
血!
谁的血?人?动物?
血!
附注:此诗首节采自电影〔济瓦哥医生〕里的一段对话。
1985。12。19
非馬詩No.368
發表處所:
海洋副刊(1986.1.23);香港文學(20期,1986.8.5);
文學界(19期);一行詩刊(20期,1993.9);
《飛吧!精靈》;《非馬自選集》;《非馬的詩》;《非馬集-台》;
《夢之圖案》;《芝加哥小夜曲》(2015);北美楓;一刀文學网非馬專欄;
两半球詩路(POETRY
ROAD BETWEEN TWO HEMISPHERES II,Chile,2017.10);
《非马双语短诗鉴赏》;【非马特约•名人作品展】
DIALOGUE
What are you running away from, old
woman?
ARMY!
What kind of army? Red Army or White
Army?
ARMY!
What are you hiding from, young
mother?
BOMBS!
Which way are the bombs from? East
or West?
BOMBS!
What are you crying about, little
girl?
BLOOD!
Whose blood? Human or animal?
BLOOD!
Appeared in:
Autumn Window,
Arbor Hill Press, 1st ed. (1995), 2nd ed. (1996);
Between Heaven
and Earth, Poems by William Marr, PublishAmerica, 2010;
Chicago Serenade, Poetry Anthology of William Marr,
The
Cultural Institute
of
Solenzara, Paris,2015;
两半球詩路(POETRY
ROAD BETWEEN TWO HEMISPHERES II, Chile, 2017.10
);
Cezanne's Still Life and other poems,Edizioni Universum, Italy, 2018.9;
《非马双语短诗鉴赏》;【非马特约•名人作品展】
DIALOGUE
Que
fuyez-vous, vieille femme ?
L’ARMÉE !
Quelle
armée ? L’armée rouge ou l’armée blanche ?
L’ARMÉE !
De qui
vous cachez-vous, jeune mère ?
DES
BOMBES !
D’où
viennent les bombes ? De l’Est ou de l’Ouest ?
DES
BOMBES!
Pourquoi pleures-tu, petite fille ?
LE
SANG !
Quel
sang, celui d’un homme ou d’une bête ?
DU
SANG!
(French translation by
Athanase Vantchev de Thracy)
Appeared in:
Chicago Serenade, The Cultural Institute of Solenzara, Paris,2015
DIALOGO
Da
cosa stai scappando, vecchia?
Dall'ESERCITO!
Che
tipo di esercito? Esercito rosso o esercito
bianco?
Dall'ESERCITO!
Da
cosa ti stai nascondendo, giovane madre?
Dalle Bombe!
D
ache parte vengono le bombe? Est o ovest?
Dalle Bombe!
Per
cosa stai piangendo, ragazzina?
Per
il SANGUE!
Di
chi è il sangue? Umano o animale?
Per
il SANGUE!
(Italian translation by Giovanni Campisi)
Appeared in:
Cezanne's Still Life and other poems, Edizioni Universum, Italy, 2018.9
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@