母 親
母親是一首歌 一首終日響在我耳邊的歌 歌裡有柔和的旋律 抑揚頓挫
母親是一條河 一條終日流在我心房的河 河內有活躍的魚兒 生氣勃勃
母親是一團火 一團用嚴厲作燃料的烈火 燒得我正正直直 燒得我剛剛果果
母親是一朵花 一朵用關懷來栽種的花朵 開得滿園芬芳 開得一室溫和
母親是愛的居所 燃燒著慈祥的愛火 是歌曲、是花朵、是河流的組合 一切都屬於我
2009.4.28翻舊於休士頓 原載於「國際副刊」5/13/91母親節後一天
MY MOTHER By Yuzhong
My mother were a song A song murmuring around my ears all day long With tenderly loving rhythms Within the sharp, low, high and pausing tone
My mother were a river A river running around my heart forever With lively lovely fishes Playing and swimming within her
My mother were flames Flames burning out of severity by her name Burning me into dignity Burning me into fame
My mother were flowers Flowers planted with cares They blossomed into a yard of fragrances They grew into a room of perfect tempers
My mother were the home of love Burning flames of a kindly warmer Being the combo of a song, flowers and a river Belonging to me all over
Translated in Houston, 2009.4.28
|