雙語詩三首
●陝西史前 人面魚紋彩陶盆
七千年的陶盆 藏著一個七千年的童話 孩子 永遠地睡著 夢中睜開眼睛 望著清澈的小溪 縱身一跳 變成魚兒 與眾多的伙伴 歡樂地游去 游入奔騰的黃河 游向初升的太陽
Prehistoric Painted Basin with Human Mask and Fish Pattern
The pottery basin of 7000 years Hides a 7000-year-old fairy tale. A child, Forever asleep, Opens his eyes in his dream And gazes at a limpid brook. In he jumps And turns into a fish. Together with his plentiful mates He joyfully swims away Into the rolling Yellow River, Toward the rising Sun.
●白狗、黑狗
流浪的白狗 看到黑狗受人寵愛 跑到海邊 大洗日光浴
A White Dog and a Black Dog
Seeing a black dog being petted by humans, A vagrant white dog ran to a beach And took a sunbath.
●時間的夢想
時間 生來一直行走 做夢 都想停停腳步
The Dream of Time
Time Has been walking since her birth; Yet even in her dreams She wants to stop awhile.
披刊於《常青藤》詩刊 No.7 Semi-Yearly, June 2008
|